全国配曲音乐交流组

看电影学英语星球大战40年的不老传奇

天津北美留学2019-12-01 14:13:43

E

F

无奋斗

   不青春

学习


永不止步


《星球大战:最后的绝地武士》电影海报


备受全球影迷期待的《星球大战8》终于也在年初掀开了新的篇章(open the new chapter),2018年1月5日《星球大战:最后的绝地武士》(Star Wars: The Last Jedi)在中国大陆院线上映,星战迷们可谓是过足了瘾。其实该片早在去年10月全新中文预告片(trailer)全球同步曝光时,就引起了不小的轰动。

《星球大战:原力觉醒》电影海报


细数星战史

2015年上映的《星球大战:原力觉醒》(Star Wars: The Force Awakens)为《星球大战》这一史诗级(epic)科幻电影系列(science fiction series)带来了新生。影片上映后票房突破20亿美元,成为北美票房第一、全球票房第三的现象级(phenomenal)大片(blockbuster)。这部影片让很多影迷唤起对于《星球大战》的美好回忆(recall the memory of…)


神作归来

时隔两年之后,新三部曲(trilogy)中的第二作《星球大战:最后的绝地武士》蓄势待发(be ready to launch),全新正式预告片在影迷的热切期待中震撼发布(release/go public)


最早透露的预告片包含了此前从未曝光过的精彩情节(appealing plot)。前作中短暂亮相的卢克·天行者(Luke Skywalker)将正式登场,而女主角蕾伊(Rey)将在他的带领下开始原力训练,挣扎在光明面与黑暗面的凯洛·伦(Kylo Ren/Ben Solo)将做出他的选择,波·达默龙与加入反抗组织的芬恩将携手对抗第一军团的强势反扑。

宇宙最萌robot BB-8也将再次回归拯救


星球

耳熟能详的经典配乐(classic soundtracks)气势宏大的战争场面(magnificent warfare scenes)、一如既往的实景特效(immersive visual effects)都使得《星球大战:最后的绝地武士》成为2018年新年档中最受期待的(the most expected)影片。


片中金句

当然了,除了这些,那些经典的台词段子也是我们这些影迷无法忘怀的。就比如说《星球大战:最后的绝地武士》中那句“May the force be with you(原力与你同在)”。

甄子丹曾在片中多次为该金句打call


2016年那句“我已经用了洪荒之力”在国内外火的一塌糊涂。外媒曾经尝试翻译过这句话,但始终不得其奥义,译成什么的都有,比如primitive power(原始的力量)之类。直到有一位大神为其做了最好的诠释,那就是“The Force”,“原力”即为“洪荒之力”。


来看看还有哪些金句值得我们去赏析:

Peace is a lie, there is only passion. 

安宁即是谎言,激情方为王道
Through passion, I gain strength. 

我以激情换取力量 
Through strength, I gain power.

 以力量赚取权力 
Through power, I gain victory. 

以权力赢取胜利 
Through victory, my chains are broken. 

于胜利中超越自我 
The Force shall free me.  原力任我逍遥

能看到passion到victory的渐变递进,那我们不妨把这种递进表述用到托福口语答题中,其实就是interest到success的递进。


例如:


Which of the following qualities do you think is most important for a university student to be successful? Choose one of these qualities and explain why it is important.


Highly motivated; Hard working; Intelligent


答案示例:


For me, I think being highly motivated is the most important quality for a college student.

Take my cousin Jack as an example, when he graduated from high school, he dreamed to become an archeologist, however his mother thought it’s a job with no prospect(前景) and forced him to choose the English literature in which he had no interest(不感兴趣).


Later he found out when everyone else in his class was passionate about(痴迷于) Shakespere and those classics(经典), he just felt fored and lost the strength to keep going.


Unfortunately he gave up in the end and dropped out of school(辍学) because of low academic performance(学习成绩).  



看完《星球大战:最后的绝地武士》的同学们,是不是更能感受其中的英语小知识呢~


欢迎咨询

天津新东方国外小管家

广告

文中图片来源网络,如有侵权,请联系我们删除,谢谢!

点击阅读原文,查看更多精彩