全国配曲音乐交流组

电影《这里的黎明静悄悄》同名主题曲

科罗廖夫的军事客厅2019-12-01 12:27:11

1972年,斯·罗斯托茨基执导的《这里的黎明静悄悄》已成经典苏联电影;43年后,新版俄罗斯电影《这里的黎明静悄悄》于2015年8月25日起在中国上映!!!

“电影中,4位苏联女战士,青春美丽却被战争践踏,当拿起手中的枪,保卫家园上战场,她们没有怯懦,一往无前,谱写了一曲英雄赞歌。”

1942年夏天,驻守会让站的准尉瓦斯柯夫意外成了一批女机枪手的长官,她们英姿飒爽,个性鲜明。一天,班长丽达在树林中发现两个德国士兵计划偷袭。准尉带领5个姑娘搜索丛林,却大大低估了敌军力量和环境的艰险,在力量悬殊的周旋与交锋中,鲜花般的生命一个个消逝在白桦林。

作为在中国最有群众基础的俄罗斯故事,《这里的黎明静悄悄》震撼了整整两代中国人。鲍里斯•瓦西里耶夫的小说发表于1969年,斯坦尼斯拉夫•罗斯托茨基导演的电影,在1972年一经上映就引发了世界范围的关注,包括奥斯卡最佳外语片提名,改编话剧也多次被搬上舞台;2005年,央视与俄罗斯合拍的19集电视连续剧再次掀起热潮;2015年8月25日,列纳特•达夫列吉亚洛夫导演的新版3D电影登陆内地,2015年11月,中国国家大剧院还上演了原创同名歌剧,共庆反法西斯战争胜利70周年。





А зори здесь тихие.

Любэ и А. Филатов -

Апрель, 2015.

这里的黎明静悄悄

翻译:莉莉娅


На заре ты ходил по росе утром раним,
Ветер странствий сбивал тебя с ног.
Был, как Солнце - чужой, когда ранен;
И не знал всех значений дорог,
И не знал, что путь так далек.

黎明时分,露水未干,你负伤前行

东奔西走,舟车劳顿,你满身疲惫

你负伤,太阳也如此冷漠

不知道征途真正涵义

不知道路途如此遥远


А дорога вела от порога;
Шелковистой была, а порою была словно зверь!
И ломалась, и гнулась дорога;
И кричала мне эхо "Не верь!" -
В тишину ты эту не верь.

跨出家门,走上征程

道路平坦,又崎岖

蜿蜒又曲折

途中的回声在诉说:不要相信

不要相信这寂静


Припев:
А зори здесь тихие-тихие,
Бинтами туманов покрытые -
Озера багрянцем горят.
А зори здесь тихие-тихие,
Как яблони соком налитые -
И Солнце, как в лапах шмеля.

这里的黎明静悄悄

绷带把这迷雾隐藏

到处都是血色海洋

这里的黎明静悄悄

浇注这棵棵苹果树

太阳又似黄蜂螫针


А ты знал! Не легко пробираться в тумане;
Чуть оступишься,- и можно упасть.
Нужно - верить, любить, жить по правде,
Чтоб любила любимая, чтоб она тебя дождалась.

你可知道,穿过这迷雾多么艰辛

一旦踩空,万劫不复

为了爱所爱的人,为了她能等你归来

要对生活充满信心和爱


Ничего не ищи, не смотри в этой жизни;
Это сердце, все есть у тебя!
Озарит твою верность Отчизне эта утренняя заря,
Ведь на то она и заря!

不要寻找他物,不要怨恨命运

你要内心坚定

这清晨的黎明照亮你对祖国的忠诚

这就是黎明

Припев:
А зори здесь тихие-тихие,
Бинтами туманов покрытые -
Озера багрянцем горят.
А зори здесь тихие-тихие,
Как яблони соком налитые -
И Солнце, как в лапах шмеля.

这里的黎明静悄悄

绷带把这迷雾隐藏

到处都是血色海洋

这里的黎明静悄悄

浇注这棵棵苹果树

太阳又似黄蜂螫针


科罗廖夫的军事客厅

ID:keluoliaofucn

这里是最好的军事公众号,详尽分析阐述,各种意想不到的有趣文章和图片。

↑↑↑长按二维码识别关注